#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WP Maps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 19:46+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-12 20:34+0530\n"
"Last-Translator: Flipper Code <hello@flippercode.com>\n"
"Language-Team: flippercode <hello@flippercode.com>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: esc_html__;esc_html_e\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: classes/class.map-widget.php:25
msgid "A widget to display google maps"
msgstr "Виджет для отображения карт Google"

#: classes/class.map-widget.php:73
msgid "Title:"
msgstr "Заголовок:"

#: classes/class.map-widget.php:87
msgid "Select Your Map:"
msgstr "Выберите свою карту:"

#: classes/class.map-widget.php:90
msgid "Select map"
msgstr "Выбрать карту"

#: classes/wpgmp-template.php:24
msgid "Subscribe to our mailing list"
msgstr "Подпишитесь на нашу почтовую рассылку"

#: classes/wpgmp-template.php:25
msgid "Product Information"
msgstr "Информация о товаре"

#: classes/wpgmp-template.php:26
msgid ""
"For each of our plugins, we have created step by step detailed tutorials "
"that helps you to get started quickly."
msgstr ""
"Для каждого из наших плагинов мы создали пошаговые подробные руководства, "
"которые помогут вам быстро приступить к работе."

#: classes/wpgmp-template.php:27
msgid "START NOW"
msgstr "НАЧАТЬ СЕЙЧАС"

#: classes/wpgmp-template.php:28
msgid "Installed version :"
msgstr "Установленная версия:"

#: classes/wpgmp-template.php:29
msgid "Latest Version Available : "
msgstr "Последняя доступная версия:"

#: classes/wpgmp-template.php:30
msgid "Update Available"
msgstr "Доступно обновление"

#: classes/wpgmp-template.php:33
msgid "Subscribe Now"
msgstr "Подпишись сейчас"

#: classes/wpgmp-template.php:34
msgid ""
"Receive updates on our new product features and new products effortlessly."
msgstr ""
"Получайте обновления о наших новых функциях и новых продуктах без особых "
"усилий."

#: classes/wpgmp-template.php:35
msgid "We will not share your email addresses in any case."
msgstr ""
"Мы ни в коем случае не будем разглашать ваши адреса электронной почты."

#: classes/wpgmp-template.php:39
msgid "Product Support"
msgstr "Поддержка продукта"

#: classes/wpgmp-template.php:40
msgid ""
"For our each product we have very well explained starting guide to get you "
"started in matter of minutes."
msgstr ""
"Для каждого нашего продукта мы очень хорошо объяснили руководство по началу "
"работы, которое поможет вам начать работу за считанные минуты."

#: classes/wpgmp-template.php:41
msgid " Click Here"
msgstr "Кликните сюда"

#: classes/wpgmp-template.php:42
msgid ""
"For our each product we have set up demo pages where you can see the plugin "
"in working mode. You can see a working demo before making a purchase."
msgstr ""
"Для каждого нашего продукта мы создали демо-страницы, на которых вы можете "
"увидеть плагин в рабочем режиме. Перед покупкой вы можете просмотреть "
"рабочую демо-версию."

#: classes/wpgmp-template.php:45
msgid "Create Support Ticket"
msgstr "Создать заявку в службу поддержки"

#: classes/wpgmp-template.php:46
msgid ""
"If you have any question and need our help, click below button to create a "
"support ticket and our support team will assist you asap."
msgstr ""
"Если у вас есть какие-либо вопросы и вам нужна наша помощь, нажмите кнопку "
"ниже, чтобы создать заявку в службу поддержки, и наша служба поддержки "
"поможет вам как можно скорее."

#: classes/wpgmp-template.php:48
msgid "Create Ticket"
msgstr "Создать билет"

#: classes/wpgmp-template.php:54
msgid "Hire Wordpress Expert"
msgstr "Нанять эксперта по WordPress"

#: classes/wpgmp-template.php:55
msgid "Do you have a custom requirement which is missing in this plugin?"
msgstr "Есть ли у вас особые требования, которых нет в этом плагине?"

#: classes/wpgmp-template.php:56
msgid ""
"We can customize this plugin according to your needs. Click below button to "
"send an quotation request."
msgstr ""
"Мы можем настроить этот плагин в соответствии с вашими потребностями. "
"Нажмите кнопку ниже, чтобы отправить запрос цен."

#: classes/wpgmp-template.php:59
msgid "Request a quotation"
msgstr "Запросить предложение"

#: classes/wpgmp-template.php:65 wp-google-map-plugin.php:315
#: wp-google-map-plugin.php:316
msgid "WP MAPS"
msgstr "WP-карты"

#: classes/wpgmp-template.php:67
msgid "World's most advanced google map plugin"
msgstr "Самый продвинутый в мире плагин карт Google"

#: core/class.plugin-overview.php:242
msgid "Getting Started Guide"
msgstr "Руководство по началу работы"

#: inc/modals/pro.php:11
msgid "WP MAPS PRO"
msgstr "WP КАРТЫ ПРО"

#: inc/modals/pro.php:12
msgid "Upgrade to pro version and unlock premium features instantly."
msgstr ""
"Обновитесь до профессиональной версии и мгновенно разблокируйте премиум-"
"функции."

#: inc/modals/pro.php:14
msgid "Get our dedicated support and lifetime future updates."
msgstr "Получите нашу специальную поддержку и пожизненные будущие обновления."

#: inc/modals/pro.php:15
msgid "Trusted by the 13000+ Premium Customers."
msgstr "Нам доверяют более 13000 премиум-клиентов."

#: inc/modals/pro.php:21
msgid "Upgrade"
msgstr "Обновление"

#: modules/drawing/model.drawing.php:31
msgid "Map Drawing"
msgstr "Рисование карты"

#: modules/extentions/model.extentions.php:29
msgid "Plugin Add-Ons"
msgstr "Дополнения плагина"

#: modules/extentions/views/manage.php:10
msgid "Premium Add-Ons / Extentions For WP Google Maps Pro"
msgstr "Премиум-дополнения/расширения для WP Google Maps Pro"

#: modules/extentions/views/manage.php:60
msgid "Contact Now"
msgstr "Связаться сейчас"

#: modules/extentions/views/manage.php:65
msgid "Buy Now"
msgstr "Купить сейчас"

#: modules/extentions/views/manage.php:66
msgid "View Demo"
msgstr "Посмотреть демо"

#: modules/group_map/model.group_map.php:40 modules/overview/views/how.php:68
msgid "Add Marker Category"
msgstr "Добавить категорию маркера"

#: modules/group_map/model.group_map.php:41
#: modules/group_map/views/manage.php:85
msgid "Manage Categories"
msgstr "Управление категориями"

#: modules/group_map/model.group_map.php:131
#: modules/location/model.location.php:190 modules/map/model.map.php:243
msgid "Something went wrong. Please try again."
msgstr "Что-то пошло не так. Пожалуйста, попробуйте еще раз."

#: modules/group_map/model.group_map.php:133
#: modules/group_map/views/manage.php:90
msgid "Marker category was updated successfully."
msgstr "Категория маркеров успешно обновлена."

#: modules/group_map/model.group_map.php:135
#: modules/group_map/views/manage.php:89
msgid "Marker category was added successfully."
msgstr "Категория маркеров успешно добавлена."

#: modules/group_map/views/form.php:27 modules/group_map/views/form.php:30
#: modules/group_map/views/manage.php:61 modules/group_map/views/manage.php:71
msgid "Marker Category"
msgstr "Категория маркера"

#: modules/group_map/views/form.php:27
msgid "Manage Marker Categories"
msgstr "Управление категориями маркеров"

#: modules/group_map/views/form.php:43 modules/group_map/views/manage.php:63
msgid "Parent Category"
msgstr "родительская категория"

#: modules/group_map/views/form.php:45
msgid ""
"You can optionally assign a parent marker category to the new marker "
"category you are creating. Assign parent category if you want."
msgstr ""
"При желании вы можете назначить родительскую категорию маркеров новой "
"создаваемой категории маркеров. Если хотите, назначьте родительскую "
"категорию."

#: modules/group_map/views/form.php:52 modules/group_map/views/form.php:57
msgid "Marker Category Title"
msgstr "Название категории маркера"

#: modules/group_map/views/form.php:55
msgid "Enter marker category name / title here."
msgstr "Введите здесь название/название категории маркеров."

#: modules/group_map/views/form.php:63
msgid "Select Marker Category Icon"
msgstr "Значок выбора категории маркера"

#: modules/group_map/views/form.php:66 modules/location/views/form.php:185
#: modules/map/views/map-forms/layers-form.php:36
#: modules/map/views/map-forms/locations-form.php:51
msgid "Choose"
msgstr "Выбирать"

#: modules/group_map/views/form.php:67 modules/location/views/form.php:186
#: modules/map/views/map-forms/layers-form.php:37
msgid "Remove"
msgstr "Удалять"

#: modules/group_map/views/manage.php:62
msgid "Marker Image"
msgstr "Изображение маркера"

#: modules/group_map/views/manage.php:64
msgid "Updated On"
msgstr "Обновление"

#: modules/group_map/views/manage.php:72 modules/location/views/form.php:226
msgid "Marker Categories"
msgstr "Категории маркеров"

#: modules/group_map/views/manage.php:83 modules/map/views/manage.php:78
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"

#: modules/group_map/views/manage.php:86
msgid "Add Category"
msgstr "Добавить категорию"

#: modules/group_map/views/manage.php:87
msgid "Marker category was deleted successfully."
msgstr "Категория маркеров успешно удалена."

#: modules/group_map/views/manage.php:88
msgid "Marker Categories were deleted successfully."
msgstr "Категории маркеров были успешно удалены."

#: modules/group_map/views/manage.php:91
msgid "No marker categories were found."
msgstr "Категории маркеров не найдены."

#: modules/location/model.location.php:42 modules/location/views/manage.php:46
#: modules/overview/views/how.php:36
msgid "Add Location"
msgstr "Добавить местоположение"

#: modules/location/model.location.php:43 modules/location/views/form.php:34
#: modules/location/views/manage.php:45
msgid "Manage Locations"
msgstr "Управление местоположениями"

#: modules/location/model.location.php:135
msgid "Please enter a valid float value for latitude."
msgstr "Введите допустимое плавающее значение широты."

#: modules/location/model.location.php:138
msgid "Please enter a valid float value for longitude."
msgstr "Введите допустимое плавающее значение долготы."

#: modules/location/model.location.php:192
#: modules/location/views/manage.php:50
msgid "Location was updated successfully."
msgstr "Местоположение успешно обновлено."

#: modules/location/model.location.php:194
#: modules/location/views/manage.php:49
msgid "Location was added successfully."
msgstr "Местоположение успешно добавлено."

#: modules/location/views/form.php:34 modules/location/views/form.php:39
msgid "Location Information"
msgstr "Информация о местонахождении"

#: modules/location/views/form.php:47 modules/map/views/form.php:58
msgid "create google maps api key"
msgstr "создать ключ API Google Maps"

#: modules/location/views/form.php:48 modules/map/views/form.php:59
msgid "here"
msgstr "здесь"

#: modules/location/views/form.php:51 modules/map/views/form.php:62
#, php-format
msgid ""
"Google Maps API Key is missing. Follow instructions to %1$s and then insert "
"your key %2$s."
msgstr ""
"Ключ API Карт Google отсутствует. Следуйте инструкциям %1$s, а затем "
"вставьте ключ %2$s."

#: modules/location/views/form.php:61
msgid "Location Title"
msgstr "Название местоположения"

#: modules/location/views/form.php:64
msgid "Enter Location Title"
msgstr "Введите название местоположения"

#: modules/location/views/form.php:68 modules/location/views/manage.php:23
msgid "Location Address"
msgstr "Адрес местоположения"

#: modules/location/views/form.php:70
msgid ""
"Start typing and choose an address from the google's auto suggest list. "
"Choosing the place will automatically detect latitude & longitude."
msgstr ""
"Начните вводить адрес и выберите адрес из списка автоматических предложений "
"Google. Выбор места автоматически определит широту и долготу."

#: modules/location/views/form.php:73
msgid "Type Location Address"
msgstr "Введите адрес местоположения"

#: modules/location/views/form.php:77
msgid "Latitude and Longitude"
msgstr "Широта и долгота"

#: modules/location/views/form.php:82 modules/location/views/import.php:96
#: modules/location/views/manage.php:24
msgid "Latitude"
msgstr "Широта"

#: modules/location/views/form.php:91 modules/location/views/import.php:97
#: modules/location/views/manage.php:25
msgid "Longitude"
msgstr "Долгота"

#: modules/location/views/form.php:96
msgid "City and State"
msgstr "Город и штат"

#: modules/location/views/form.php:100 modules/location/views/import.php:98
msgid "City"
msgstr "Город"

#: modules/location/views/form.php:108 modules/location/views/import.php:99
msgid "State"
msgstr "Состояние"

#: modules/location/views/form.php:113
msgid "Country and Postal Code"
msgstr "Страна и почтовый индекс"

#: modules/location/views/form.php:117 modules/location/views/import.php:100
msgid "Country"
msgstr "Страна"

#: modules/location/views/form.php:125 modules/location/views/import.php:101
msgid "Postal Code"
msgstr "Почтовый индекс"

#: modules/location/views/form.php:131
msgid "Current Location"
msgstr "Текущее местоположение"

#: modules/location/views/form.php:138
msgid "On Click"
msgstr "По щелчку"

#: modules/location/views/form.php:139
msgid "Display Infowindow"
msgstr "Отобразить информационное окно"

#: modules/location/views/form.php:139
msgid "Redirect"
msgstr "Перенаправление"

#: modules/location/views/form.php:148
msgid "Infowindow Message"
msgstr "Сообщение информационного окна"

#: modules/location/views/form.php:150
msgid "Enter here the infoWindow message."
msgstr "Введите сюда сообщение infoWindow."

#: modules/location/views/form.php:159
msgid "Redirect Url"
msgstr "URL-адрес перенаправления"

#: modules/location/views/form.php:161
msgid "Enter here the redirect url. e.g http://www.flippercode.com"
msgstr ""
"Введите здесь URL-адрес перенаправления. например http://www.flippercode.com"

#: modules/location/views/form.php:169
msgid "YES"
msgstr "ДА"

#: modules/location/views/form.php:169
msgid "NO"
msgstr "НЕТ"

#: modules/location/views/form.php:170
msgid "Open new tab"
msgstr "Открыть новую вкладку"

#: modules/location/views/form.php:172
msgid "Open a new window tab."
msgstr "Откройте новую вкладку окна."

#: modules/location/views/form.php:182
msgid "Location Image"
msgstr "Изображение местоположения"

#: modules/location/views/form.php:193
msgid "Infowindow Default Open"
msgstr "Информационное окно по умолчанию открыто"

#: modules/location/views/form.php:197
msgid "Check to enable infowindow default open."
msgstr ""
"Установите флажок, чтобы включить открытие информационного окна по "
"умолчанию."

#: modules/location/views/form.php:201
msgid "Marker Draggable"
msgstr "Маркер перетаскиваемый"

#: modules/location/views/form.php:205
msgid "Check if you want to allow visitors to drag the marker."
msgstr ""
"Установите флажок, хотите ли вы разрешить посетителям перетаскивать маркер."

#: modules/location/views/form.php:209
msgid "Marker Animation"
msgstr "Маркерная анимация"

#: modules/location/views/form.php:211
msgid "Bounce"
msgstr "Подпрыгивать"

#: modules/location/views/form.php:211
msgid "DROP"
msgstr "УРОНИТЬ"

#: modules/location/views/form.php:219
msgid "Extra Fields Values"
msgstr "Значения дополнительных полей"

#: modules/location/views/form.php:279
msgid "You don't have categorie(s)."
msgstr "У вас нет категорий."

#: modules/location/views/form.php:293
msgid "Save Location"
msgstr "Сохранить местоположение"

#: modules/location/views/import.php:18 modules/location/views/import.php:21
msgid "Step 1 - Upload CSV"
msgstr "Шаг 1 – Загрузите CSV-файл"

#: modules/location/views/import.php:28 modules/location/views/import.php:31
msgid "Step 2 - Columns Mapping"
msgstr "Шаг 2. Сопоставление столбцов"

#: modules/location/views/import.php:45
msgid "Choose File"
msgstr "Выберите файл"

#: modules/location/views/import.php:46
msgid "Choose a File"
msgstr "Выберите файл"

#: modules/location/views/import.php:48
msgid ""
"Please upload a valid CSV file. You can find a sample data csv file in the "
"plugin directory."
msgstr ""
"Пожалуйста, загрузите действительный файл CSV. Вы можете найти образец CSV-"
"файла данных в каталоге плагина."

#: modules/location/views/import.php:54
msgid "Continue"
msgstr "Продолжать"

#: modules/location/views/import.php:93
msgid "Select Field"
msgstr "Выберите поле"

#: modules/location/views/import.php:94
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"

#: modules/location/views/import.php:95
msgid "Address"
msgstr "Адрес"

#: modules/location/views/import.php:102
msgid "Message"
msgstr "Сообщение"

#: modules/location/views/import.php:103
msgid "Location Click"
msgstr "Местоположение Нажмите"

#: modules/location/views/import.php:104
msgid "Location Redirect URL"
msgstr "URL-адрес перенаправления местоположения"

#: modules/location/views/import.php:105
msgid "Category"
msgstr "Категория"

#: modules/location/views/import.php:106
msgid "Extra Field"
msgstr "Дополнительное поле"

#: modules/location/views/import.php:107
msgid "ID"
msgstr "ИДЕНТИФИКАТОР"

#: modules/location/views/import.php:116
msgid ""
"records are ready to upload. Please map csv columns below and click on "
"Import button."
msgstr ""
"записи готовы к загрузке. Пожалуйста, сопоставьте столбцы CSV ниже и "
"нажмите кнопку «Импорт»."

#: modules/location/views/import.php:164
msgid "Import Locations"
msgstr "Импортировать местоположения"

#: modules/location/views/import.php:172
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"

#: modules/location/views/manage.php:22
msgid "Location"
msgstr "Расположение"

#: modules/location/views/manage.php:47
msgid "Location was deleted successfully."
msgstr "Местоположение успешно удалено."

#: modules/location/views/manage.php:48
msgid "Locations were deleted successfully."
msgstr "Местоположение успешно удалено."

#: modules/location/views/manage.php:51
msgid "No locations were found."
msgstr "Никакие локации не найдены."

#: modules/map/model.map.php:39 modules/map/views/manage.php:83
#: modules/overview/views/how.php:43
msgid "Add Map"
msgstr "Добавить карту"

#: modules/map/model.map.php:40 modules/map/views/form.php:45
#: modules/map/views/manage.php:82
msgid "Manage Maps"
msgstr "Управление картами"

#: modules/map/model.map.php:119
msgid "Please enter integer value for POV pitch."
msgstr "Введите целое значение для угла обзора."

#: modules/map/model.map.php:122
msgid "Please enter integer value for POV heading."
msgstr "Введите целое значение для заголовка POV."

#: modules/map/model.map.php:130
msgid "Please enter integer values for both POV heading & Pov pitch."
msgstr "Введите целые значения для заголовка POV и шага POV."

#: modules/map/model.map.php:245 modules/map/views/manage.php:87
msgid "Map was updated successfully."
msgstr "Карта успешно обновлена."

#: modules/map/model.map.php:248
#, php-format
msgid ""
"Map was created successfully. You can use shortcode [put_wpgm id=%d] to "
"display the map anywhere."
msgstr ""
"Карта успешно создана. Вы можете использовать шорткод [put_wpgm id=%d] для "
"отображения карты где угодно."

#: modules/map/model.map.php:281
msgid "Copy"
msgstr "Копировать"

#: modules/map/views/form.php:45 modules/map/views/form.php:48
msgid "Map Information"
msgstr "Информация о карте"

#: modules/map/views/form.php:102
msgid "Save Map"
msgstr "Сохранить карту"

#: modules/map/views/manage.php:55
#: modules/map/views/map-forms/general-setting-form.php:8
msgid "Map Title"
msgstr "Название карты"

#: modules/map/views/manage.php:56
#: modules/map/views/map-forms/general-setting-form.php:15
msgid "Map Width"
msgstr "Ширина карты"

#: modules/map/views/manage.php:57
#: modules/map/views/map-forms/general-setting-form.php:21
msgid "Map Height"
msgstr "Высота карты"

#: modules/map/views/manage.php:58
#: modules/map/views/map-forms/general-setting-form.php:33
msgid "Map Zoom Level"
msgstr "Уровень масштабирования карты"

#: modules/map/views/manage.php:59
#: modules/map/views/map-forms/general-setting-form.php:42
msgid "Map Type"
msgstr "Тип карты"

#: modules/map/views/manage.php:60
msgid "Map Shortcode"
msgstr "Короткий код карты"

#: modules/map/views/manage.php:84
msgid "Maps was deleted successfully."
msgstr "Карты успешно удалены."

#: modules/map/views/manage.php:85
msgid "Maps were deleted successfully."
msgstr "Карты успешно удалены."

#: modules/map/views/manage.php:86
msgid "Map was created successfully."
msgstr "Карта успешно создана."

#: modules/map/views/manage.php:88
msgid "No maps were found."
msgstr "Карты не найдены."

#: modules/map/views/map-forms/additional-styling-form.php:9
#: modules/map/views/map-forms/additional-styling-form.php:15
msgid "Additional CSS"
msgstr "Дополнительный CSS"

#: modules/map/views/map-forms/control-position-style-form.php:9
msgid "Top Left"
msgstr "Верхний левый"

#: modules/map/views/map-forms/control-position-style-form.php:10
msgid "Top Right"
msgstr "В правом верхнем углу"

#: modules/map/views/map-forms/control-position-style-form.php:11
msgid "Left Top"
msgstr "Левый верх"

#: modules/map/views/map-forms/control-position-style-form.php:12
msgid "Right Top"
msgstr "Правый верх"

#: modules/map/views/map-forms/control-position-style-form.php:13
msgid "Top Center"
msgstr "Верхний центр"

#: modules/map/views/map-forms/control-position-style-form.php:14
msgid "Left Center"
msgstr "Левый центр"

#: modules/map/views/map-forms/control-position-style-form.php:15
msgid "Right Center"
msgstr "Правый центр"

#: modules/map/views/map-forms/control-position-style-form.php:16
#: modules/map/views/map-forms/control-position-style-form.php:21
msgid "Bottom Right"
msgstr "Внизу справа"

#: modules/map/views/map-forms/control-position-style-form.php:17
msgid "Left Bottom"
msgstr "Левый низ"

#: modules/map/views/map-forms/control-position-style-form.php:18
msgid "Right Bottom"
msgstr "Правый низ"

#: modules/map/views/map-forms/control-position-style-form.php:19
msgid "Bottom Center"
msgstr "Внизу по центру"

#: modules/map/views/map-forms/control-position-style-form.php:20
msgid "Bottom Left"
msgstr "Внизу слева"

#: modules/map/views/map-forms/control-position-style-form.php:25
msgid "Control Position(s) Settings"
msgstr "Настройки позиций управления"

#: modules/map/views/map-forms/control-position-style-form.php:32
msgid "Zoom Control"
msgstr "Управление масштабированием"

#: modules/map/views/map-forms/control-position-style-form.php:34
msgid "Please select position of zoom control."
msgstr "Пожалуйста, выберите положение управления масштабированием."

#: modules/map/views/map-forms/control-position-style-form.php:39
msgid "Zoom Control Style"
msgstr "Стиль управления масштабированием"

#: modules/map/views/map-forms/control-position-style-form.php:41
msgid "Please select style of zoom control."
msgstr "Пожалуйста, выберите стиль управления масштабированием."

#: modules/map/views/map-forms/control-position-style-form.php:46
msgid "Map Type Control"
msgstr "Управление типом карты"

#: modules/map/views/map-forms/control-position-style-form.php:49
msgid "Please select position of map type control."
msgstr "Пожалуйста, выберите положение элемента управления типом карты."

#: modules/map/views/map-forms/control-position-style-form.php:56
msgid "Map Type Control Style"
msgstr "Стиль управления типом карты"

#: modules/map/views/map-forms/control-position-style-form.php:58
msgid "Please select style of map type control."
msgstr "Пожалуйста, выберите стиль управления типом карты."

#: modules/map/views/map-forms/control-position-style-form.php:64
msgid "Full Screen Control"
msgstr "Полноэкранное управление"

#: modules/map/views/map-forms/control-position-style-form.php:67
msgid "Please select position of full screen control."
msgstr "Пожалуйста, выберите положение полноэкранного управления."

#: modules/map/views/map-forms/control-position-style-form.php:72
msgid "Street View Control"
msgstr "Управление просмотром улиц"

#: modules/map/views/map-forms/control-position-style-form.php:74
msgid "Please select position of street view control."
msgstr "Пожалуйста, выберите положение управления видом улиц."

#: modules/map/views/map-forms/control-position-style-form.php:80
msgid "Search Control"
msgstr "Контроль поиска"

#: modules/map/views/map-forms/control-position-style-form.php:83
msgid "Please select position of search box control."
msgstr "Пожалуйста, выберите положение элемента управления окном поиска."

#: modules/map/views/map-forms/control-setting-form.php:8
msgid "Map Control Settings"
msgstr "Настройки управления картой"

#: modules/map/views/map-forms/control-setting-form.php:15
msgid "Turn Off Zoom Control"
msgstr "Отключить управление масштабированием"

#: modules/map/views/map-forms/control-setting-form.php:19
msgid "Please check to disable zoom control."
msgstr ""
"Пожалуйста, установите флажок, чтобы отключить управление масштабированием."

#: modules/map/views/map-forms/control-setting-form.php:25
msgid "Turn Off Full Screen Control"
msgstr "Отключить полноэкранное управление"

#: modules/map/views/map-forms/control-setting-form.php:29
msgid "Please check to disable full screen control."
msgstr ""
"Пожалуйста, установите флажок, чтобы отключить полноэкранное управление."

#: modules/map/views/map-forms/control-setting-form.php:35
msgid "Turn Off Map Type Control"
msgstr "Отключить контроль типа карты"

#: modules/map/views/map-forms/control-setting-form.php:39
msgid "Please check to disable map type control."
msgstr "Пожалуйста, установите флажок, чтобы отключить контроль типа карты."

#: modules/map/views/map-forms/control-setting-form.php:44
msgid "Turn Off Street View Control"
msgstr "Отключить управление просмотром улиц"

#: modules/map/views/map-forms/control-setting-form.php:48
msgid "Please check to disable street view control."
msgstr ""
"Пожалуйста, установите флажок, чтобы отключить контроль просмотра улиц."

#: modules/map/views/map-forms/control-setting-form.php:53
msgid "Turn On Search Control"
msgstr "Включить контроль поиска"

#: modules/map/views/map-forms/control-setting-form.php:57
msgid "Please check to enable search box control."
msgstr "Установите флажок, чтобы включить управление окном поиска."

#: modules/map/views/map-forms/custom-control-form.php:10
msgid "Custom Control(s) Settings"
msgstr "Настройки пользовательских элементов управления"

#: modules/map/views/map-forms/filter-settings.php:8
msgid "Map Filters"
msgstr "Фильтры карты"

#: modules/map/views/map-forms/filter-settings.php:15
msgid "Display Filters"
msgstr "Фильтры отображения"

#: modules/map/views/map-forms/filter-settings.php:19
msgid "Display filters below the map"
msgstr "Отображать фильтры под картой"

#: modules/map/views/map-forms/filter-settings.php:25
msgid "Before Filters Heading"
msgstr "Перед заголовком фильтров"

#: modules/map/views/map-forms/filter-settings.php:27
msgid "Filter Locations By Category"
msgstr "Фильтровать местоположения по категориям"

#: modules/map/views/map-forms/filter-settings.php:29
msgid "Display a text/html content that will be displayed before filters."
msgstr ""
"Отображение текстового/html-содержимого, которое будет отображаться перед "
"фильтрами."

#: modules/map/views/map-forms/filter-settings.php:34
msgid "Map Locations"
msgstr "Расположение на карте"

#: modules/map/views/map-forms/filter-settings.php:38
msgid "Display Category Filter"
msgstr "Показать фильтр категории"

#: modules/map/views/map-forms/filter-settings.php:42
msgid "Check to display category filter."
msgstr "Установите флажок, чтобы отобразить фильтр категорий."

#: modules/map/views/map-forms/general-setting-form.php:10
msgid "Enter map name / title here."
msgstr "Введите здесь название/название карты."

#: modules/map/views/map-forms/general-setting-form.php:17
msgid ""
"Enter the map width in pixel. Leave this field blank if you need map with "
"100% width."
msgstr ""
"Введите ширину карты в пикселях. Оставьте это поле пустым, если вам нужна "
"карта шириной 100%."

#: modules/map/views/map-forms/general-setting-form.php:23
msgid "Enter the map height in pixel. For eg. 450"
msgstr "Введите высоту карты в пикселях. Например. 450"

#: modules/map/views/map-forms/general-setting-form.php:35
msgid "Specify map zoon level. Default zoom value is 5."
msgstr ""
"Укажите уровень зоны карты. Значение масштабирования по умолчанию — 5."

#: modules/map/views/map-forms/general-setting-form.php:48
msgid "Turn Off Scrolling Wheel"
msgstr "Отключить колесо прокрутки"

#: modules/map/views/map-forms/general-setting-form.php:52
msgid "Please check to disable scroll wheel zoom."
msgstr ""
"Установите флажок, чтобы отключить масштабирование с помощью колеса "
"прокрутки."

#: modules/map/views/map-forms/general-setting-form.php:56
msgid "Map Draggable"
msgstr "Карта перетаскиваемая"

#: modules/map/views/map-forms/general-setting-form.php:60
msgid "Please check to disable map draggable."
msgstr "Пожалуйста, установите флажок, чтобы отключить перетаскивание карты."

#: modules/map/views/map-forms/general-setting-form.php:65
msgid "45&deg; Imagery"
msgstr "Снимки под углом 45°"

#: modules/map/views/map-forms/general-setting-form.php:69
msgid ""
"Apply 45&deg; Imagery ? (only available for map type SATELLITE and HYBRID)."
msgstr ""
"Применить изображения под углом 45°? (доступно только для карт типа СПУТНИК "
"и ГИБРИД)."

#: modules/map/views/map-forms/geotag-form.php:13
msgid "Show Posts Using Custom Fields"
msgstr "Показывать сообщения с использованием настраиваемых полей"

#: modules/map/views/map-forms/geotag-form.php:24
msgid "Show Posts using ACF Plugin"
msgstr "Показывать сообщения с помощью плагина ACF"

#: modules/map/views/map-forms/google-maps-amenities.php:13
msgid "Google Maps Amenities"
msgstr "Удобства Google Карт"

#: modules/map/views/map-forms/import-maps.php:14
msgid "Import Settings"
msgstr "Импортировать настройки"

#: modules/map/views/map-forms/layers-form.php:10
msgid "Infowindow Settings"
msgstr "Настройки информационного окна"

#: modules/map/views/map-forms/layers-form.php:15
msgid ""
"Enter placeholders {marker_title},{marker_address},{marker_message},"
"{marker_latitude},{marker_longitude}."
msgstr ""
"Введите заполнители {marker_title}, {marker_address}, {marker_message}, "
"{marker_latitude}, {marker_longitude}."

#: modules/map/views/map-forms/layers-form.php:24
#: modules/map/views/map-forms/layers-form.php:59
msgid "Mouse Click"
msgstr "Щелчок мышью"

#: modules/map/views/map-forms/layers-form.php:24
#: modules/map/views/map-forms/layers-form.php:59
msgid "Mouse Hover"
msgstr "Наведение мыши"

#: modules/map/views/map-forms/layers-form.php:26
msgid "Show Infowindow on"
msgstr "Показать информационное окно на"

#: modules/map/views/map-forms/layers-form.php:28
msgid "Open infowindow on Mouse Click or Mouse Hover."
msgstr ""
"Открытие информационного окна по щелчку мыши или наведению курсора мыши."

#: modules/map/views/map-forms/layers-form.php:33
msgid "Choose Marker Image"
msgstr "Выберите изображение маркера"

#: modules/map/views/map-forms/layers-form.php:42
msgid "InfoWindow Open"
msgstr "Информационное окно открыто"

#: modules/map/views/map-forms/layers-form.php:46
msgid "Please check to enable infowindow default open."
msgstr ""
"Пожалуйста, установите флажок, чтобы включить открытие информационного окна "
"по умолчанию."

#: modules/map/views/map-forms/layers-form.php:51
msgid "Close InfoWindow"
msgstr "Закрыть информационное окно"

#: modules/map/views/map-forms/layers-form.php:55
msgid "Please check to close infowindow on map click."
msgstr ""
"Пожалуйста, установите флажок, чтобы закрыть информационное окно при "
"нажатии на карту."

#: modules/map/views/map-forms/layers-form.php:59
msgid "Select Animation"
msgstr "Выберите анимацию"

#: modules/map/views/map-forms/layers-form.php:61
msgid "Bounce Animation"
msgstr "Анимация отказов"

#: modules/map/views/map-forms/layers-form.php:63
msgid ""
"Apply bounce animation on mousehover or mouse click. BOUNCE indicates that "
"the marker should bounce in place."
msgstr ""
"Примените анимацию отскока при наведении курсора мыши или щелчке мыши. "
"BOUNCE указывает, что маркер должен подпрыгивать на месте."

#: modules/map/views/map-forms/layers-form.php:68
msgid "Apply Drop Animation"
msgstr "Применить анимацию падения"

#: modules/map/views/map-forms/layers-form.php:72
msgid "DROP indicates that the marker should drop from the top of the map. "
msgstr "DROP указывает, что маркер должен упасть с верхней части карты."

#: modules/map/views/map-forms/layers-form.php:103
msgid "Infowindow Message for Locations"
msgstr "Сообщение информационного окна для местоположений"

#: modules/map/views/map-forms/layers-form.php:123
msgid "Infowindow Message for Posts"
msgstr "Сообщение информационного окна для сообщений"

#: modules/map/views/map-forms/layers-form.php:134
msgid "Infowindow Customization Settings"
msgstr "Параметры настройки информационного окна"

#: modules/map/views/map-forms/layers-form.php:143
msgid "Map Layers Settings"
msgstr "Настройки слоев карты"

#: modules/map/views/map-forms/layers-form.php:150
msgid "Traffic Layer"
msgstr "Уровень трафика"

#: modules/map/views/map-forms/layers-form.php:154
msgid "Please check to enable the traffic layer on map."
msgstr "Пожалуйста, установите флажок, чтобы включить слой трафика на карте."

#: modules/map/views/map-forms/layers-form.php:159
msgid "Transit Layer"
msgstr "Транзитный уровень"

#: modules/map/views/map-forms/layers-form.php:163
msgid "Please check to enable the transit layer on map."
msgstr ""
"Пожалуйста, установите флажок, чтобы включить транспортный слой на карте."

#: modules/map/views/map-forms/layers-form.php:169
msgid "Bicycling Layer"
msgstr "Велосипедный слой"

#: modules/map/views/map-forms/layers-form.php:173
msgid "Please check to enable the bicycling layer on map."
msgstr ""
"Пожалуйста, установите флажок, чтобы включить слой с велосипедами на карте."

#: modules/map/views/map-forms/limit-panning-setting-form.php:11
msgid "Limit Panning Settings"
msgstr "Ограничить настройки панорамирования"

#: modules/map/views/map-forms/listing-setting-form.php:11
msgid "Custom Filters"
msgstr "Пользовательские фильтры"

#: modules/map/views/map-forms/listing-setting-form.php:22
msgid "Advanced Filter Functionality"
msgstr "Расширенная функциональность фильтра"

#: modules/map/views/map-forms/listing-setting-form.php:33
msgid "Listing Settings"
msgstr "Настройки листинга"

#: modules/map/views/map-forms/listing-setting-form.php:44
msgid "Listing Item Skin"
msgstr "Скин предмета листинга"

#: modules/map/views/map-forms/listing-setting-form.php:55
msgid "Map Filter Settings"
msgstr "Настройки фильтра карты"

#: modules/map/views/map-forms/listing-setting-form.php:66
msgid "Geo Json Settings"
msgstr "Настройки гео-Json"

#: modules/map/views/map-forms/locations-form.php:43
msgid "Choose Locations"
msgstr "Выберите места"

#: modules/map/views/map-forms/locations-form.php:52
msgid "Select All"
msgstr "Выбрать все"

#: modules/map/views/map-forms/locations-form.php:53
msgid "Deselect All"
msgstr "Убрать выделение со всего"

#: modules/map/views/map-forms/map-center-settings.php:8
msgid "Map's Center"
msgstr "Центр карты"

#: modules/map/views/map-forms/map-center-settings.php:15
msgid "Center Latitude"
msgstr "Центральная широта"

#: modules/map/views/map-forms/map-center-settings.php:17
msgid "Enter the center latitude for map."
msgstr "Введите широту центра карты."

#: modules/map/views/map-forms/map-center-settings.php:21
msgid "Center Longitude"
msgstr "Центральная долгота"

#: modules/map/views/map-forms/map-center-settings.php:23
msgid "Enter the center longitude for map."
msgstr "Введите долготу центра карты."

#: modules/map/views/map-forms/map-center-settings.php:29
msgid "Center by Assigned Locations"
msgstr "Центрировать по назначенным местам"

#: modules/map/views/map-forms/map-center-settings.php:34
msgid ""
"Center the map based on locations assigned to the map to show all locations "
"at once."
msgstr ""
"Центрируйте карту по местоположениям, назначенным на карте, чтобы "
"отобразить все местоположения одновременно."

#: modules/map/views/map-forms/map-center-settings.php:34
msgid ""
"( Most recommended way for centering the map according to assigned "
"locations. )"
msgstr ""
"(Наиболее рекомендуемый способ центрирования карты в соответствии с "
"назначенными местоположениями.)"

#: modules/map/views/map-forms/map-style-setting-form.php:11
msgid "Map Style Settings"
msgstr "Настройки стиля карты"

#: modules/map/views/map-forms/map-style-setting-form.php:19
msgid "Snazzy Maps"
msgstr "Шикарные карты"

#: modules/map/views/map-forms/map-style-setting-form.php:20
#, php-format
msgid ""
"Get free style for your google maps from %s You can copy javascript style "
"array from there and paste here."
msgstr ""
"Получите бесплатный стиль для своих карт Google от %s. Вы можете "
"скопировать оттуда массив стилей JavaScript и вставить сюда."

#: modules/map/views/map-forms/map-style-setting-form.php:35
msgid "Paste Style here"
msgstr "Вставьте стиль сюда"

#: modules/map/views/map-forms/map-style-setting-form.php:37
#, php-format
msgid "Copy google map javascript style array from %s paste here."
msgstr ""
"Скопируйте массив стилей JavaScript карты Google из %s и вставьте сюда."

#: modules/map/views/map-forms/map-ui.php:14
msgid "Map Theme Settings"
msgstr "Настройки темы карты"

#: modules/map/views/map-forms/marker-cluster-setting-form.php:12
msgid "Marker Cluster Settings"
msgstr "Настройки кластера маркеров"

#: modules/map/views/map-forms/marker-cluster-setting-form.php:21
msgid "Apply Marker Cluster"
msgstr "Применить кластер маркеров"

#: modules/map/views/map-forms/marker-cluster-setting-form.php:25
msgid "Please check to apply marker cluster."
msgstr "Установите флажок, чтобы применить кластер маркеров."

#: modules/map/views/map-forms/marker-cluster-setting-form.php:33
msgid "Grid Size"
msgstr "Размер сетки"

#: modules/map/views/map-forms/marker-cluster-setting-form.php:49
msgid "Max Zoom Level"
msgstr "Максимальный уровень масштабирования"

#: modules/map/views/map-forms/marker-cluster-setting-form.php:51
msgid "Available options 1 to 19."
msgstr "Доступные варианты от 1 до 19."

#: modules/map/views/map-forms/marker-cluster-setting-form.php:62
msgid "Marker Zoom Level"
msgstr "Уровень масштабирования маркера"

#: modules/map/views/map-forms/marker-cluster-setting-form.php:64
msgid "Set zoom level on marker or location click. Available options 1 to 19."
msgstr ""
"Установите уровень масштабирования при щелчке маркера или местоположения. "
"Доступные варианты от 1 до 19."

#: modules/map/views/map-forms/marker-cluster-setting-form.php:76
msgid "Apply Style(s)"
msgstr "Применить стиль(и)"

#: modules/map/views/map-forms/marker-cluster-setting-form.php:80
msgid "Apply styles to marker clusters?"
msgstr "Применить стили к кластерам маркеров?"

#: modules/map/views/map-forms/marker-cluster-setting-form.php:103
msgid "Cluster Color"
msgstr "Цвет кластера"

#: modules/map/views/map-forms/marker-cluster-setting-form.php:127
msgid "Mouseover Cluster Color"
msgstr "Цвет кластера при наведении курсора мыши"

#: modules/map/views/map-forms/mobile-specific-settings.php:12
msgid "Screen Specific Settings"
msgstr "Специальные настройки экрана"

#: modules/map/views/map-forms/overlay-setting-form.php:13
msgid "Overlays Settings"
msgstr "Настройки наложений"

#: modules/map/views/map-forms/route-direction-form.php:13
msgid "Route Direction Settings"
msgstr "Настройки направления маршрута"

#: modules/map/views/map-forms/street-view-setting-form.php:9
msgid "Street View Settings"
msgstr "Настройки просмотра улиц"

#: modules/map/views/map-forms/street-view-setting-form.php:16
msgid "Turn On Street View"
msgstr "Включить просмотр улиц"

#: modules/map/views/map-forms/street-view-setting-form.php:20
msgid "Please check to enable street view"
msgstr "Пожалуйста, установите флажок, чтобы включить просмотр улиц."

#: modules/map/views/map-forms/street-view-setting-form.php:26
msgid "Turn On Close Button"
msgstr "Включить кнопку закрытия"

#: modules/map/views/map-forms/street-view-setting-form.php:30
msgid "Please check to turn on close button."
msgstr "Пожалуйста, установите флажок, чтобы включить кнопку закрытия."

#: modules/map/views/map-forms/street-view-setting-form.php:37
msgid "Turn Off links Control"
msgstr "Отключить контроль ссылок"

#: modules/map/views/map-forms/street-view-setting-form.php:41
msgid "Please check to disable links control."
msgstr "Пожалуйста, установите флажок, чтобы отключить контроль ссылок."

#: modules/map/views/map-forms/street-view-setting-form.php:48
msgid "Turn Off Street View Pan Control"
msgstr "Отключить управление панорамированием просмотра улиц"

#: modules/map/views/map-forms/street-view-setting-form.php:52
msgid "Please check to disable Street View Pan control."
msgstr ""
"Установите флажок, чтобы отключить управление панорамированием просмотра "
"улиц."

#: modules/map/views/map-forms/street-view-setting-form.php:59
msgid "POV Heading"
msgstr "POV заголовок"

#: modules/map/views/map-forms/street-view-setting-form.php:62
msgid "Please enter numeric integer value for POV heading."
msgstr "Введите целое числовое значение для заголовка POV."

#: modules/map/views/map-forms/street-view-setting-form.php:68
msgid "POV Pitch"
msgstr "POV-презентация"

#: modules/map/views/map-forms/street-view-setting-form.php:71
msgid "Please enter numeric integer value for POV Pitch."
msgstr "Введите целое числовое значение для POV Pitch."

#: modules/map/views/map-forms/tab-setting-form.php:13
msgid "Tabs Settings"
msgstr "Настройки вкладок"

#: modules/map/views/map-forms/url-filter.php:12
msgid "URL Filters Settings"
msgstr "Настройки URL-фильтров"

#: modules/overview/model.overview.php:27
msgid "How to Use"
msgstr "Как использовать"

#: modules/overview/views/how.php:21
msgid "How to Create your First Map?"
msgstr "Как создать свою первую карту?"

#: modules/overview/views/how.php:26
msgid "Google Map API Key"
msgstr "Ключ API карты Google"

#: modules/overview/views/how.php:28
#, php-format
msgid ""
"First create a %s. Then go to %s page and insert your google maps API Key "
"and save."
msgstr ""
"Сначала создайте %s. Затем перейдите на страницу %s, вставьте свой ключ API "
"карт Google и сохраните."

#: modules/overview/views/how.php:37
#, php-format
msgid "Create a location by using %s page."
msgstr "Создайте местоположение, используя страницу %s."

#: modules/overview/views/how.php:45
#, php-format
msgid ""
"Go to %s page, assign locations to the map and setup other details as per "
"your requirements. Save the map."
msgstr ""
"Перейдите на страницу %s, назначьте местоположения на карте и настройте "
"другие детали в соответствии с вашими требованиями. Сохраните карту."

#: modules/overview/views/how.php:53
msgid "How to Display Map in Frontend?"
msgstr "Как отобразить карту во внешнем интерфейсе?"

#: modules/overview/views/how.php:57
msgid "Manage Map"
msgstr "Управление картой"

#: modules/overview/views/how.php:58
#, php-format
msgid ""
"Go to %s and copy the shortcode then paste it to any page/post where you "
"want to display map."
msgstr ""
"Перейдите к %s и скопируйте короткий код, а затем вставьте его на любую "
"страницу/публикацию, где вы хотите отобразить карту."

#: modules/overview/views/how.php:64
msgid "How to Create Marker Category?"
msgstr "Как создать категорию маркеров?"

#: modules/overview/views/how.php:69
#, php-format
msgid ""
"Creating marker categories & assiging those to locations helps grouping the "
"markers on the map by their icon image. Markers having the same marker "
"category will display the same marker icon. Go to %s , specify marker "
"category title and assign a marker icon. Once you have created some marker "
"categories, these categories can be assigned to the location on \"Add "
"Locations\" page."
msgstr ""
"Создание категорий маркеров и назначение их местам помогает группировать "
"маркеры на карте по их значкам. Маркеры, имеющие одну и ту же категорию "
"маркеров, будут отображать один и тот же значок маркера. Перейдите к %s , "
"укажите название категории маркера и назначьте значок маркера. После того "
"как вы создали несколько категорий маркеров, эти категории можно назначить "
"местоположению на странице «Добавить местоположения»."

#: modules/overview/views/how.php:77
msgid "Google Map API Troubleshooting"
msgstr "Устранение неполадок API Карт Google"

#: modules/overview/views/how.php:79
msgid ""
"If your google maps is not working. Make sure you have checked following "
"things."
msgstr ""
"Если ваши карты Google не работают. Убедитесь, что вы проверили следующие "
"вещи."

#: modules/overview/views/how.php:81
msgid "1. Make sure you have assigned locations to your map."
msgstr "1. Убедитесь, что на вашей карте указаны местоположения."

#: modules/overview/views/how.php:82
msgid "2. You must have google maps api key."
msgstr "2. У вас должен быть ключ API Google Maps."

#: modules/overview/views/how.php:83
msgid ""
"3. Check HTTP referrers. It must be *yourwebsite.com/* or *.yourwebsite.com/"
"*"
msgstr ""
"3. Проверьте HTTP-рефереры. Это должен быть *yourwebsite.com/* или *."
"yourwebsite.com/*."

#: modules/overview/views/how.php:89
msgid "support ticket"
msgstr "билет поддержки"

#: modules/overview/views/how.php:91
#, php-format
msgid ""
"If you need any assistance or if you still see any issue, feel free to "
"create a %s and we'd be happy to help you asap."
msgstr ""
"Если вам нужна помощь или вы все еще видите какую-либо проблему, не "
"стесняйтесь создать %s, и мы будем рады помочь вам как можно скорее."

#: modules/overview/views/how.php:94
msgid "WP Maps Pro"
msgstr "WP Карты Про"

#: modules/overview/views/how.php:96
#, php-format
msgid ""
"If you are looking for even more features, please have a look on the pro "
"version : %s. It's the number #1 selling (13k+ happy customers ), most "
"loved & trusted advanced google maps plugin for wordpress. We are "
"continously adding more features to it based on the suggestions of esteemed "
"customers / users like you. With pro version, you can setup google maps "
"with very advance features in just few seconds. Also both our free and pro "
"version plugins can be customised to achieve specific requirements."
msgstr ""
"Если вам нужны еще больше возможностей, обратите внимание на "
"профессиональную версию: %s. Это номер №1 по продажам (более 13 тысяч "
"довольных клиентов), самый любимый и надежный расширенный плагин Google "
"Maps для WordPress. Мы постоянно добавляем в него новые функции на основе "
"предложений таких уважаемых клиентов/пользователей, как вы. В "
"профессиональной версии вы можете настроить карты Google с очень "
"продвинутыми функциями всего за несколько секунд. Кроме того, наши "
"бесплатные и профессиональные плагины можно настроить в соответствии с "
"конкретными требованиями."

#: modules/permissions/model.permissions.php:31
msgid "Manage Permissions"
msgstr "Управление разрешениями"

#: modules/route/model.route.php:31
msgid "Please enter route title."
msgstr "Пожалуйста, введите название маршрута."

#: modules/route/model.route.php:45
msgid "Add Route"
msgstr "Добавить маршрут"

#: modules/route/model.route.php:46
msgid "Manage Routes"
msgstr "Управление маршрутами"

#: modules/settings/model.settings.php:28
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Настройки плагина"

#: modules/settings/model.settings.php:113
msgid "Setting(s) were saved successfully."
msgstr "Настройки успешно сохранены."

#: modules/settings/views/manage.php:23 modules/settings/views/manage.php:26
msgid "General Plugin Settings"
msgstr "Общие настройки плагина"

#: modules/settings/views/manage.php:39
msgid ""
"The very first step to get started with Google Maps is to create the right "
"API key for your website. While creating the Google Maps API keys from the "
"Google Cloud Platform, in the key restriction section, you need to choose "
"HTTP referrer and then you will need to enter HTTP referrer according to "
"your website domain name."
msgstr ""
"Самый первый шаг к началу работы с Картами Google — создать правильный ключ "
"API для вашего веб-сайта. При создании ключей API Google Maps из Google "
"Cloud Platform в разделе ограничения ключей вам необходимо выбрать HTTP-"
"реферер, а затем вам нужно будет ввести HTTP-реферер в соответствии с "
"доменным именем вашего веб-сайта."

#: modules/settings/views/manage.php:39
msgid ""
"You will need to enter any one of the below HTTP referrer during the key "
"creation process :   "
msgstr ""
"В процессе создания ключа вам нужно будет ввести любой из приведенных ниже "
"HTTP-рефереров:"

#: modules/settings/views/manage.php:39 wp-google-map-plugin.php:460
msgid "Copy HTTP Referrer To Clipboard"
msgstr "Скопировать HTTP-реферер в буфер обмена"

#: modules/settings/views/manage.php:39
msgid "( Works for most websites )"
msgstr "(Работает для большинства веб-сайтов)"

#: modules/settings/views/manage.php:39
msgid "( Try this if above doesn't work )"
msgstr "(Попробуйте это, если вышеперечисленное не работает)"

#: modules/settings/views/manage.php:39
msgid "View Tutorial"
msgstr "Посмотреть руководство"

#: modules/settings/views/manage.php:47
msgid "View Instructions"
msgstr "Посмотреть инструкции"

#: modules/settings/views/manage.php:52
msgid "Google Maps API Key"
msgstr "Ключ API Карт Google"

#: modules/settings/views/manage.php:56
#, php-format
msgid "Enter the created Google Maps API Key here. %1$s"
msgstr "Введите здесь созданный ключ API Карт Google. %1$s"

#: modules/settings/views/manage.php:61
msgid "Generate API Key"
msgstr "Создать ключ API"

#: modules/settings/views/manage.php:73
msgid "Test API Key"
msgstr "Тестовый ключ API"

#: modules/settings/views/manage.php:86
msgid "guides."
msgstr "гиды."

#: modules/settings/views/manage.php:94
#, php-format
msgid ""
"If map is not visible then please check the javascript console for the "
"error and fix using our %1$s"
msgstr ""
"Если карта не отображается, проверьте консоль JavaScript на наличие ошибки "
"и исправьте ее с помощью %1$s."

#: modules/settings/views/manage.php:99
msgid "ENGLISH"
msgstr "АНГЛИЙСКИЙ"

#: modules/settings/views/manage.php:100
msgid "ARABIC"
msgstr "АРАБСКИЙ"

#: modules/settings/views/manage.php:101
msgid "BASQUE"
msgstr "БАСКСКИЙ"

#: modules/settings/views/manage.php:102
msgid "BULGARIAN"
msgstr "БОЛГАРСКИЙ"

#: modules/settings/views/manage.php:103
msgid "BENGALI"
msgstr "БЕНГАЛЬСКИЙ"

#: modules/settings/views/manage.php:104
msgid "CATALAN"
msgstr "КАТАЛАНСКИЙ"

#: modules/settings/views/manage.php:105
msgid "CZECH"
msgstr "ЧЕШСКИЙ"

#: modules/settings/views/manage.php:106
msgid "DANISH"
msgstr "ДАТСКИЙ"

#: modules/settings/views/manage.php:107
msgid "GERMAN"
msgstr "НЕМЕЦКИЙ"

#: modules/settings/views/manage.php:108
msgid "GREEK"
msgstr "ГРЕЧЕСКИЙ"

#: modules/settings/views/manage.php:109
msgid "ENGLISH (AUSTRALIAN)"
msgstr "АНГЛИЙСКИЙ (АВСТРАЛИЙСКИЙ)"

#: modules/settings/views/manage.php:110
msgid "ENGLISH (GREAT BRITAIN)"
msgstr "АНГЛИЙСКИЙ (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ)"

#: modules/settings/views/manage.php:111
msgid "SPANISH"
msgstr "ИСПАНСКИЙ"

#: modules/settings/views/manage.php:112
msgid "FARSI"
msgstr "СДЕЛАЙ ЭТО"

#: modules/settings/views/manage.php:113
msgid "FINNISH"
msgstr "ФИНСКИЙ"

#: modules/settings/views/manage.php:114
msgid "FILIPINO"
msgstr "ФИЛИППИНСКИЙ"

#: modules/settings/views/manage.php:115
msgid "FRENCH"
msgstr "ФРАНЦУЗСКИЙ"

#: modules/settings/views/manage.php:116
msgid "GALICIAN"
msgstr "ГАЛИСИЙСКИЙ"

#: modules/settings/views/manage.php:117
msgid "GUJARATI"
msgstr "ГУДЖАРАТИ"

#: modules/settings/views/manage.php:118
msgid "HINDI"
msgstr "НЕТ"

#: modules/settings/views/manage.php:119
msgid "CROATIAN"
msgstr "ХОРВАТСКИЙ"

#: modules/settings/views/manage.php:120
msgid "HUNGARIAN"
msgstr "ВЕНГЕРСКИЙ"

#: modules/settings/views/manage.php:121
msgid "INDONESIAN"
msgstr "ИНДОНЕЗИЙСКИЙ"

#: modules/settings/views/manage.php:122 modules/settings/views/manage.php:130
msgid "ITALIAN"
msgstr "ИТАЛЬЯНСКИЙ"

#: modules/settings/views/manage.php:123
msgid "HEBREW"
msgstr "ИВРИТ"

#: modules/settings/views/manage.php:124
msgid "JAPANESE"
msgstr "ЯПОНСКИЙ"

#: modules/settings/views/manage.php:125
msgid "KANNADA"
msgstr "КАННАДА"

#: modules/settings/views/manage.php:126
msgid "KOREAN"
msgstr "КОРЕЙСКИЙ"

#: modules/settings/views/manage.php:127
msgid "LITHUANIAN"
msgstr "ЛИТОВСКИЙ"

#: modules/settings/views/manage.php:128
msgid "LATVIAN"
msgstr "ЛАТЫШСКИЙ"

#: modules/settings/views/manage.php:129
msgid "MALAYALAM"
msgstr "МАЛАЯЛАМ"

#: modules/settings/views/manage.php:131
msgid "MARATHI"
msgstr "МАРАТХИ"

#: modules/settings/views/manage.php:132
msgid "DUTCH"
msgstr "ГОЛЛАНДСКИЙ"

#: modules/settings/views/manage.php:133
msgid "NORWEGIAN"
msgstr "НОРВЕЖСКИЙ"

#: modules/settings/views/manage.php:134
msgid "POLISH"
msgstr "ПОЛЬСКИЙ"

#: modules/settings/views/manage.php:135
msgid "PORTUGUESE"
msgstr "ПОРТУГАЛЬСКИЙ"

#: modules/settings/views/manage.php:136
msgid "PORTUGUESE (BRAZIL)"
msgstr "ПОРТУГАЛЬСКИЙ (БРАЗИЛИЯ)"

#: modules/settings/views/manage.php:137
msgid "PORTUGUESE (PORTUGAL)"
msgstr "ПОРТУГАЛЬСКИЙ (ПОРТУГАЛИЯ)"

#: modules/settings/views/manage.php:138
msgid "ROMANIAN"
msgstr "РУМЫНСКИЙ"

#: modules/settings/views/manage.php:139
msgid "RUSSIAN"
msgstr "РУССКИЙ"

#: modules/settings/views/manage.php:140
msgid "SLOVAK"
msgstr "СЛОВАЦКИЙ"

#: modules/settings/views/manage.php:141
msgid "SLOVENIAN"
msgstr "СЛОВЕНСКИЙ"

#: modules/settings/views/manage.php:142
msgid "SERBIAN"
msgstr "СЕРБСКИЙ"

#: modules/settings/views/manage.php:143
msgid "SWEDISH"
msgstr "ШВЕДСКИЙ"

#: modules/settings/views/manage.php:144
msgid "TAGALOG"
msgstr "ТАГАЛОГ"

#: modules/settings/views/manage.php:145
msgid "TAMIL"
msgstr "ТАМИЛЬСКИЙ"

#: modules/settings/views/manage.php:146
msgid "TELUGU"
msgstr "ТЕЛУГУ"

#: modules/settings/views/manage.php:147
msgid "THAI"
msgstr "ТАЙСКИЙ"

#: modules/settings/views/manage.php:148
msgid "TURKISH"
msgstr "ТУРЕЦКИЙ"

#: modules/settings/views/manage.php:149
msgid "UKRAINIAN"
msgstr "УКРАИНЕЦ"

#: modules/settings/views/manage.php:150
msgid "VIETNAMESE"
msgstr "ВЬЕТНАМСКИЙ"

#: modules/settings/views/manage.php:151
msgid "CHINESE (SIMPLIFIED)"
msgstr "КИТАЙСКИЙ УПРОЩЕННЫЙ)"

#: modules/settings/views/manage.php:152
msgid "CHINESE (TRADITIONAL)"
msgstr "КИТАЙСКИЙ ТРАДИЦИОННЫЙ)"

#: modules/settings/views/manage.php:156
msgid "Map Language"
msgstr "Язык карты"

#: modules/settings/views/manage.php:158
msgid "Choose the language for google map. The default language is English."
msgstr "Выберите язык карты Google. Язык по умолчанию — английский."

#: modules/settings/views/manage.php:165
msgid "Include Scripts in "
msgstr "Включить скрипты в"

#: modules/settings/views/manage.php:166
msgid "Header"
msgstr "Заголовок"

#: modules/settings/views/manage.php:166
msgid "Footer (Recommended)"
msgstr "Нижний колонтитул (рекомендуется)"

#: modules/settings/views/manage.php:176
msgid "Meta Box Settings"
msgstr "Настройки метабокса"

#: modules/settings/views/manage.php:187
msgid "Create Extra Field(s)"
msgstr "Создать дополнительные поля"

#: modules/settings/views/manage.php:196
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Поиск неисправностей"

#: modules/settings/views/manage.php:207
msgid "Auto Fix"
msgstr "Автоисправление"

#: modules/settings/views/manage.php:210
msgid "If map is not visible somehow, turn on auto fix and check the map."
msgstr ""
"Если карта почему-то не видна, включите автоисправление и проверьте карту."

#: modules/settings/views/manage.php:217
msgid "Turn On Debug Mode"
msgstr "Включить режим отладки"

#: modules/settings/views/manage.php:220
msgid ""
"If map is not visible somehow even auto fix in turned on, please turn on "
"debug mode and contact support team to analysis javascript console output."
msgstr ""
"Если карта почему-то не видна даже при включенном автоматическом "
"исправлении, включите режим отладки и обратитесь в службу поддержки для "
"анализа вывода консоли Javascript."

#: modules/settings/views/manage.php:227
msgid "Cookies Acceptance"
msgstr "Принятие файлов cookie"

#: modules/settings/views/manage.php:236
msgid "Enable Cookies Acceptance"
msgstr "Включить прием файлов cookie"

#: modules/settings/views/manage.php:238
msgid ""
"Maps will remain hidden until the visitor accepts the cookie policy. This "
"feature is intended for developers who wish to monitor cookies access and "
"limit map access."
msgstr ""
"Карты останутся скрытыми до тех пор, пока посетитель не примет политику "
"использования файлов cookie. Эта функция предназначена для разработчиков, "
"которые хотят отслеживать доступ к файлам cookie и ограничивать доступ к "
"картам."

#: modules/settings/views/manage.php:246
msgid "\"No Map\" Notice"
msgstr "Уведомление «Нет карты»"

#: modules/settings/views/manage.php:247
msgid ""
"Show message instead of map until visitor accept the cookies policy. HTML "
"Tags are allowed. Leave it blank for no message."
msgstr ""
"Показывать сообщение вместо карты, пока посетитель не примет политику "
"использования файлов cookie. HTML-теги разрешены. Оставьте это поле пустым, "
"чтобы не было сообщений."

#: modules/settings/views/manage.php:248
msgid "Please accept cookies to show google maps."
msgstr "Пожалуйста, примите файлы cookie для отображения карт Google."

#: modules/settings/views/manage.php:257
msgid "Show Placeholder"
msgstr "Показать заполнитель"

#: modules/settings/views/manage.php:259
msgid ""
"Until you accept cookies, show a map image along with a consent message in "
"place of Google Maps"
msgstr ""
"Пока вы не примете файлы cookie, покажите изображение карты вместе с "
"сообщением о согласии вместо Google Maps."

#: modules/settings/views/manage.php:266
msgid "Save Settings"
msgstr "Сохранить настройки"

#: modules/shortcode/views/put-wpgmp.php:388
msgid "Filter Locations"
msgstr "Фильтровать местоположения"

#: modules/tools/model.tools.php:33
msgid "Plugin Tools"
msgstr "Инструменты плагина"

#: wp-google-map-plugin.php:114
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"

#: wp-google-map-plugin.php:115
msgid "Pro Version"
msgstr "Профессиональная версия"

#: wp-google-map-plugin.php:190
msgid "All"
msgstr "Все"

#: wp-google-map-plugin.php:191
msgid "Show Locations"
msgstr "Показать локации"

#: wp-google-map-plugin.php:192
msgid "Sort by"
msgstr "Сортировать по"

#: wp-google-map-plugin.php:193
msgid "Not working..."
msgstr "Не работает..."

#: wp-google-map-plugin.php:194
msgid "Select Category"
msgstr "выберите категорию"

#: wp-google-map-plugin.php:384
msgid " Go Pro"
msgstr "Станьте профессионалом"

#: wp-google-map-plugin.php:444
msgid "Hide"
msgstr "Скрывать"

#: wp-google-map-plugin.php:451
msgid "Do you really want to delete this location?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить это местоположение?"

#: wp-google-map-plugin.php:452
msgid "Do you really want to delete this map?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить эту карту?"

#: wp-google-map-plugin.php:453
msgid "Do you really want to delete this category?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить эту категорию?"

#: wp-google-map-plugin.php:454
msgid "Do you really want to delete this route?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить этот маршрут?"

#: wp-google-map-plugin.php:455
msgid "Do you really want to delete this record?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить эту запись?"

#: wp-google-map-plugin.php:456
msgid "Please select some records first to apply bulk action on them."
msgstr ""
"Сначала выберите несколько записей, чтобы применить к ним массовые действия."

#: wp-google-map-plugin.php:457
msgid "Are you sure you want to delete the selected records ?"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранные записи?"

#: wp-google-map-plugin.php:458
msgid "Overwrite existing google maps database?"
msgstr "Перезаписать существующую базу данных карт Google?"

#: wp-google-map-plugin.php:459
msgid "Referrer Was Copied"
msgstr "Реферер был скопирован"

#: wp-google-map-plugin.php:467
msgid "Are you sure to delete item?"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить элемент?"

#: wp-google-map-plugin.php:627
msgid "Choose Icons"
msgstr "Выберите значки"

#: wp-google-map-plugin.php:652
msgid "Choose icon"
msgstr "Выберите значок"

#: wp-google-map-plugin.php:653
msgid "Search icons"
msgstr "Значки поиска"

#: wp-google-map-plugin.php:681
msgid "Please choose marker icon for the category."
msgstr "Пожалуйста, выберите значок маркера для категории."

#: wp-google-map-plugin.php:681
msgid "Insert into Post"
msgstr "Вставить в сообщение"

#: wp-google-map-plugin.php:717
msgid "Pro"
msgstr "Про"

#: wp-google-map-plugin.php:720
#, php-format
msgid ""
"Upgrade hassle-free to %s version & unlock listing, routes,  directions, "
"filtration, drawing & many more features."
msgstr ""
"Легко обновите версию %s и разблокируйте список, маршруты, направления, "
"фильтрацию, рисование и многие другие функции."

#: wp-google-map-plugin.php:720
msgid "Upgrade Now"
msgstr "Обнови сейчас"

#: wp-google-map-plugin.php:866
msgid "PRO"
msgstr "ПРО"
